Hier la laine, aujourd’hui un petit
bout de tissus.
After yarn, here comes a little fabric …
more… plus…
Mais commençons d’abord avec le défilé/show ou
à côté des pulls et gilets on voyait aussi de belles robes, de beaux sacs et
beaucoup de pompons.
beaucoup de pompons.
...voici la finale ou tout se mélange...
In the show we’ve seen lots of sweaters and cardigans, but also beautiful dresses in
nice fabrics with comfy bags and lots of pompons.
Here's the final of the show.
De l'Allemagne Swafing.de
& Gutermann.com from Germany.
En parlant de sacs, il y a quelques années, j’avais
découvert les fonds de sac troués aux bords – maintenant Stafil, la même boîte, a des kits pour
des sacs tissés de belles bandelettes.
Très chouette à faire. Cela me rappelle petite en classe où l'on tissait des bandes de papier coloré pour faire un panier.
Très chouette à faire. Cela me rappelle petite en classe où l'on tissait des bandes de papier coloré pour faire un panier.
Ici c'est un matériel résistant (évident pour un sac...).
A few years ago, I discovered Stafil on the fair with simple
bag bottoms. Here they are with kits with all you need to weave yourself your
bag.
Different models, different sizes, different colors …
The choice is yours!
Different models, different sizes, different colors …
The choice is yours!
this was in 2013
this is now
Et dans neuf mois, on y est à nouveau J
Can you imagine that within nine months …
you’ll be
arranging this kind of stuff???
Mais profitons d’abord d’un été chaud
et ensoleillé (svp).
But, first, let’s enjoy a hot and warm summer (please…).
Ah oui super les sacs tissés !
RépondreSupprimerBises .mag .
Bonjour Viviane,
RépondreSupprimerj'aime ton nouveau blog, un grand changement que j’espère que sois bien pour toi, on s’habitue à certaines choses et ça prends du temps pour s'adapter.
Je m'excuse si je ne suis pas trop présente dans le blog et internet mais mes meilleures pensés sont toujours pour toi.
Amitiés,
Vanessa.