juin 29, 2016

Giverny - Le Clos Normand

Après le Jardin d’Eau, me voilà dans le Clos Normand

more...plus...





The garden near the house of Monet is the Clos Normand, with straight designed lines. The paths however disappear totally under the luxuriance of nature. 
Flowers in all colors, mixed like his painters palette. He lived here almost half of his life from 1883 till 1926.

Après le Jardin d’Eau, me voilà dans le Clos Normand, le jardin de Monet aux tracés géométriques stricts. Tracés, qui disparaissent quand même sous la nature car elle semble revendiquer tous les droits !

Les couleurs se fondent les unes dans les autres, tout à fait comme sur sa palette de peintre. On comprend qu’il y trouvait toute l’inspiration.
J’y ai vu des coquelicots dans beaucoup de couleurs …















Et puis la maison ... un intérieur très cosy et confortable, des pièces dans des couleurs différents, une salle à manger en jaune ensoleillé, un salon bleu, son salon-atelier rempli de peintures de ses amis. 
Toutes les peintures et les estampes japonaises dans la maison sont des reproductions, les originaux se retrouvent dans les musées. 
Sa chambre à coucher avec un couvre-lit au crochet, la chambre d’Alice et de Blanche dans des styles différents. 
Une petite pièce pour la couture … 
Une cuisine tellement pratique et bien conçue avec de la faïence de Rouen aux murs…
ici aussi je laisse passer les autocars 
J

À la fin de la visite, l’atelier où il a peint les Nympéas, maintenant le shop-souvenir.

And then … his house … an interior with rooms in different colors, different styles, still a very comfy house with a gorgeous kitchen-dining room.
 Lots of repro’s of his paintings hanging on the wall as well as a collection of Japanese prints (more than 200!!).

His bedroom with a blanket in crochet and Alice’s with lace blanket… the purple room of his stepdaughter Blanche (who painted too) with her sewing room next … the yellow sunny dining, the kitchen with tiles rom Rouen… his ‘salon-atelier’ where he received his friends …

At the end of the visit, I'm in his atelier where he painted the Waterlily-paintings, now in the Orangerie in Paris. Lots of souvenirs and memorabilia in the shop now …








Next posting will be about my visit to the museum of impressionists and my walk through the village …


Prochaine étape sera ma visite au musée des Impressionnistes et ma promenade dans le village ….





























Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Un grand merci pour votre visite ~ Many thanks for your visit !!

Have a nice day